چکیده: (1628 مشاهده)
«مهدی کاموس» نویسندۀ ایرانی برای اولینبار مجموعهای بهزبان عربی نوشتهاست که در الجزایر بهچاپ رسیدهاست. اینمجموعه تشکیل شده از چهار داستان کودک که بهطور مجزا و در چهار کتاب دوازدهصفحهای نوشته شدهاست. در این مقاله سعی خواهیم کرد ابتدا به معرفی داستانها بپردازیم و ببینیم که این داستانها با چهاندیشه و افکاری در زبان فارسی هماهنگی و همخوانی دارند و سپس به نقد ویرایشی داستانها بپردازیم و درنهایت به نقد موضوعی و محتوایی داستانها خواهیم پرداخت تا میزان تأثیرگذاری آنها را درمیان کودکان عربزبان دریابیم.
نوع مطالعه:
كاربردي |
موضوع مقاله:
تخصصي دریافت: 1396/5/28 | پذیرش: 1396/5/28 | انتشار: 1396/5/28